// Sphere_msgs Türkçe
// --->Owner: Hamit // xwerswoodx
// Versiyon: 55r
// 13:17 7.06.2007
//
/////////////////////////////////////////////////////
/////////////[ Sphere_Msgs.Scp (Türkçe) ]////////////
/////////////////////////////////////////////////////
[DEFMESSAGE skills]
cant_make "Bunu yapamazsiniz."
cant_make_res "Sahip oldugunuz seyle bunu yapamazsiniz."
mining_los "Bu alanda gorme gucunuzu kaybediyorsunuz."
mining_reach "Cok uzak."
mining_tool "Kurek veya kazma kullanmalisiniz."
mining_1 "Baska yerde kazmayi deneyin."
mining_2 "Burada maden bulunmuyor."
mining_3 "Burasi maden cikarmak icin uygun degil."
mining_4 "Kayada kazmayi deneyin!"
fishing_reach "Cok uzak."
fishing_success "Bir %s yakaladiniz!"
fishing_promt "Nerde balik tutmak istiyorsunuz?"
fishing_1 "Baska bir yerde balik tutmayi deneyin"
fishing_2 "Burada balik yok!"
fishing_3 "Balik tutmak icin ayakta durmalisiniz"
lumberjacking_los "Bu alanda gorme gucunuzu kaybediyorsunuz."
lumberjacking_reach "Cok uzak."
lumberjacking_1 "Baska biryerde kesmeyi deneyin."
lumberjacking_2 "Burada kesilecek odun kalmamis."
lumberjacking_3 "Bu bir agac degil."
lumberjacking_4 "Burada odun veya hasat yok!"
lumberjacking_5 "Agaci kestiniz ve biraz kindling elde ettiniz."
lumberjacking_6 "Baska bir agaci kesmeyi deneyin."
magery_1 "Bu buyuyle bir esyayi hedef gosteremezsiniz."
magery_2 "Bu buyuyle bir karakteri hedef gosteremezsiniz."
magery_3 "Bu buyuyle kendinizi hedef gosteremezsiniz."
magery_4 "Bu buyuyle bir zemini hedef almalisiniz."
makesuccess_1 "Kalitesiz olarak esyayi yaptiniz"
makesuccess_2 "Ancak bu esyayi yapabildiniz.Esya kaliteli degil."
makesuccess_3 "Yaptiginiz esya ortalama duzeyde."
makesuccess_4 "Yaptiginiz esya kaliteli."
makesuccess_5 "Yaptiginiz esya ustun kalitede."
makesuccess_6 "Yaptiginiz esya mukemmel."
grandmaster_mark "%s %s uretildi."
provoke_unable "Sadece yasayan yaratiklari kiskirtabilirsiniz."
provoke_select "Kim yaratiklari kiskirtmak istiyor?"
cartography_wmap "Civarinizdakilerin disindakileri kiskirtmis gibi gosteremezsiniz."
cartography_nomap "Yapmak icin parsomen yok!"
cartography_cant " %s'i ordayken kullanamazsiniz"
provocation_upset "Gercekten cevresindekileri devirdiniz"
provocation_player "Oyunculari kiskirtamazsiniz"
provocation_emote_1 "Barissever"
provocation_emote_2 "Ofkeli"
poisoning_select_1 "Zehiri neyle kullanmak istiyorsunuz?"
poisoning_witem "Zehiri ancak yiyeceklerde ve keskin silahlarda kullanabilirsiniz"
poisoning_success "Zehiri surdunuz."
cooking_success "Mmm, guzel kokuyor"
taming_ymaster "Bu sizin."
taming_cant "Bunu ehlilestiremezsiniz!"
taming_reach "Cok uzak."
taming_los "Yaratigi goremiyorsunuz."
taming_tame "%s zaten ehlilestirilmis."
taming_tamed "%s ehlilestirilemedi."
taming_1 "Seni incitmeyecegim."
taming_2 "Hep senin gibi bir %s aradim"
taming_3 "Guzel %s"
taming_4 "Gel %s"
taming_remember "Yaratik sizi tanidi."
taming_success "Sizi sahibi olarak kabul etti"
hiding_success "Kendinizi gizlediniz"
hiding_toolit "Gizlenmek icin cok iyisiniz"
herding_ltarg "Hedefi kaybettiniz!"
herding_nocrook "Sopanizi kaybettiniz!"
herding_annoyed "Oldukca sinirli gozukuyor"
herding_success "Yaratik emir verdiginiz yere gidiyor"
spiritspeak_success "Ruhani dunyaya baglanmak icin konsantre oldunuz ."
meditation_peace_1 "Huzurlusunuz." // already have full mana
meditation_peace_2 "Huzurlusunuz." // reached full mana
meditation_try "Meditasyon yapmak icin konsantre oluyorsunuz."
healing_noaids "Bandajlariniz nerede?"
healing_witem "Bandaj kullanin"
healing_reach "Hedefe uzanmaniz gerekiyor"
healing_nonchar "Baska bir yaratigi tedavi etmeyi deneyin."
healing_beyond "Bu yaratik yardim bekliyor ."
healing_toofar "Bandajlari kullanmak icin cok uzaktasiniz %s"
healing_attempt "%s %s'i tedavi ediyor"
healing_who "siz"
healing_corpseg "Cesedi zemine koyun"
healing_am "Bu alanda oluleri reslemeniz engelleniyor."
healing_ghost "Hayaletleri tedavi edemezsiniz."
healing_healthy "Sagliklisiniz"
healing_noneed "%s tedavi etmenizi istemiyor!"
healing_attemptf "%s %s,'i tedavi edemediniz"
healing_to "%s'i tedavi ediyorsunuz"
healing_self "Kendinizi tedavi ediyorsunuz"
healing_res "%s'i canlandirdiniz"
healing_cure_1 "Zehiri tedavi ettiniz!"
healing_cure_2 "%s zehirinizi tedavi etti"
removetraps_witem "Kapan koymaniz icin bu yetenegi kullanmaniz gerekir"
removetraps_reach "Uzanamadiniz."
begging_start " %s'dan dilenmeye basladiniz "
skill_noskill "Yetenek yerine tamamliyamadiniz!"
lockpicking_nopick "Lockpick'e ihtiyaciniz var."
lockpicking_witem "Kapanmis esyalarda lockpick kullanmalisiniz."
lockpicking_preach "Lockpick sahisda olmali."
lockpicking_reach "Uzanamadiniz."
detecthidden_succ "%s'i buldunuz"
tasteid_result "Hmm..tadi %s gibi."
tasteid_unable "Bunu kullanamazsiniz."
tasteid_self "Yummy!"
tasteid_char "Baska esyalari yiyecekleri tatmayi deneyin."
itemid_result "Bu '%s gibi gozukuyor'."
itemid_noval "Kiymetli bir esya gibi gozukmuyor."
itemid_gold "%d'e deger bictiniz '%s'"
itemid_madeof "Bu yapilmis "
forensics_corpse "Cesedde iz aramalisiniz."
forensics_reach "İletmek icin cok uzaktasiniz."
forensics_timer "This is %s and it is %d seconds old. "
forensics_failname "Kimin oldurdugunu bulamadiniz"
forensics_name "%s tarafindan oldurulmus"
forensics_carve_1 "Bu bir %s cesedi ve kesilmis. "
forensics_carve_2 "%s tarafindan kesilmise benziyor"
forensics_alive "%s baygin ama yasiyor."
non_alive "Yasiyor gibi gozukmuyor."
tracking_unable "Hedefin yerini ogrenemediniz"
tracking_spyglass "Bir durbune ihtiyaciniz var."
tracking_fail_1 "Iz surmekten vazgectiniz"
tracking_fail_2 "Herhangi bir hayvan goremiyorsunuz."
tracking_fail_3 "Herhangi bir canavar goremiyorsunuz."
tracking_fail_4 "Herhangi bir canli goremiyorsunuz."
tracking_fail_5 "Herhangi bir oyuncu goremiyorsunuz."
tracking_fail_6 "Iz surmek icin herhangi bir isaret goremiyorsunuz."
tracking_dist_0 "%s 'a %s"
tracking_dist_1 " yaninda"
tracking_dist_2 ""
tracking_dist_3 " uzak"
tracking_dist_1 " cok uzak"
smithing_fail "Demircilik icin kulce gerekiyor."
smithing_reach "Kulce sizde olmali"
smithing_hammer "Bir demir cekic turunu kullanmaniz gerekiyor ."
smithing_forge "Demirhanenin yaninda olmaniz gerekiyor"
healing_interrupt "Darbe yuzunden tedavi kesiliyor!"
inscription_fail "Bos parsomen bulunmuyor"
alchemy_not_reg "Bu bir buyu malzemesi degil."
alchemy_nobottles "Bos siseniz bulunmuyor."
alchemy_pour "Iksiri bos siseye doktunuz"
alchemy_dunno "Bu iksiri nasil yapacaginiza dair bir ipucu bulamadiniz."
alchemy_toss "Havan karisimi basarisiz oldu."
alchemy_lack "Hmmm, Bu iksir icin %s eksik."
alchemy_stage_1 "Biraz %s'la havanda ogutmeye basladiniz"
alchemy_stage_2 "Ogutmek icin %s koyun"
cartography_fail "Yapmak icin parsomenininiz bulunmuyor"
stealing_reach "Uzanamadiniz."
stealing_nothing "Burada calamazsiniz."
stealing_empty "Calmak icin birsey yok"
stealing_corpse "Cesedden calamazsiniz"
stealing_gameboard "Oyun tahtalarindan calamazsiniz"
stealing_trade "Alisveris penceresinden calamazsiniz"
stealing_pickpocket "Calmak icin sadece tiklayin"
stealing_heavy "Bu cok agir."
stealing_noneed "Bunu almak icin calmaniza gerek yok"
stealing_stop "Calmak icin imkansiz."
stealing_mark "Isaretiniz cok uzak."
stealing_safe "Burada diger oyunculara zarar veremezsiniz."
stealing_your "calmaya kalkistiniz"
stealing_someone "calisyorsunuz"
snooping_reach "Uzanamadiniz."
snooping_mark "Isaretiniz cok uzak."
snooping_your "Cantayi dikizliyorsunuz"
snooping_someone "dikizliyorsunuz"
anatomy_magic "Bu bir buyulu yaratik"
anatomy_result "%s gorunuyor %s ve %s."
anatomy_str_1 "tercihen zayif"
anatomy_str_2 "oldukca gucsuz"
anatomy_str_3 "Normal gucte olmali"
anatomy_str_4 "oldukca guclu"
anatomy_str_5 "cok guclu"
anatomy_str_6 "asiri guclu"
anatomy_str_7 "son derece guclu "
anatomy_str_8 "bir okuz kadar guclu"
anatomy_str_9 "Guclu insanlar senden korkucak"
anatomy_str_10 "insanustu guclu"
anatomy_dex_1 "cok yavas"
anatomy_dex_2 "isbirligi yapilamaz"
anatomy_dex_3 "biraz becerikli"
anatomy_dex_4 "oldukca atik"
anatomy_dex_5 "oldukca cevik"
anatomy_dex_6 "asiri cevik"
anatomy_dex_7 "Gorulmemis derecede atik"
anatomy_dex_8 "like they move like quicksilver"
anatomy_dex_9 "En hizlilari olucaksin"
anatomy_dex_10 "insanustu cevik"
armslore_unable "Bu bir silah veya zirh gibi gozukmuyor"
armslore_def "Defense [%i]."
armslore_dam "Atak [%i]."
armslore_rep "Bu esya %s."
armslore_rep_0 " Bu narin gibi gozukuyor."
item_magic " Bu buyulu."
item_newbie " Gizli bir buyuye sahip."
item_repair " Tamir edilemez."
// Note: the following 20 messages are not used yet!
armslore_def_1 "Bu koruyamaz."
armslore_def_2 "Bu iyi koruyamaz."
armslore_def_3 "Bu cok iyi koruyamaz."
armslore_def_4 "Bu orta duzeyde koruyabilir."
armslore_def_5 "Bu iyi korur."
armslore_def_6 "Bu iyi korur."
armslore_def_7 "Bu cok iyi korur."
armslore_def_8 "Bu mukemmel korur."
armslore_def_9 "En iyi korumayi yapar."
armslore_def_10 "Bununla yenilmezsiniz."
armslore_dam_1 "Bu tehlikeli gorunmuyor."
armslore_dam_2 "Gucsuzlere kuvvetli gorunebilir."
armslore_dam_3 "Bununla onemsiz hasarlar verirsiniz."
armslore_dam_4 "Bununla orta duzey hasar verirsiniz."
armslore_dam_5 "Bununla iyi hasar verirsiniz."
armslore_dam_6 "Tehlikeli bir silah."
armslore_dam_7 "Bununla buyuk hasarlar verebilirsiniz."
armslore_dam_8 "Bununla cok buyuk hasarlar verebilirsiniz."
armslore_dam_9 "Bu silah olumcul."
armslore_dam_10 "Bu silah inanilmaz guclu."
// Note: the above 20 messages are not used yet!
armslore_psn_1 "Zehir goremediniz."
armslore_psn_2 "Kucuk bir zehir gordunuz."
armslore_psn_3 "Kucuk bir zehir gordunuz."
armslore_psn_4 "Az bir zehir gordunuz."
armslore_psn_5 "Biraz zehir buldunuz."
armslore_psn_6 "Zehir var."
armslore_psn_7 "Baya zehir var."
armslore_psn_8 "Cok sayida zehir bulasmis."
armslore_psn_9 "Buyuk sekilde zehir bulasmis."
armslore_psn_10 "Hemen hemen herseyi oldurecek derecede zehir var."
evalint_result "%s gorunuyor %s."
evalint_result_2 "%s gorunuyor ve %s."
evalint_int_1 "aptal"
evalint_int_2 "salak"
evalint_int_3 "pek canli gorunmuyor"
evalint_int_4 "orta duzeyde"
evalint_int_5 "zeki"
evalint_int_6 "cok zeki"
evalint_int_7 "korkunc zeki"
evalint_int_8 "inanilmaz zeki"
evalint_int_9 "kusursuz zeki"
evalint_int_10 "insanustu zeki"
evalint_mag_1 "buyu nedir bilmez"
evalint_mag_2 "buyu yapabilir"
evalint_mag_3 "buyu kullanmada egitimli"
evalint_mag_4 "buyu kullanmada yetenekli"
evalint_mag_5 "buyu kullanmada yetenekli"
evalint_mag_6 "buyu ustasi"
evalint_man_1 "mana kullanmada ilgisiz"
evalint_man_2 "mana'da yetersiz"
evalint_man_3 "mana kullanmada tukenmis"
evalint_man_4 "mana kullanir"
evalint_man_5 "mana kullanir"
evalint_man_6 "super mana kullanir"
mining_not_ore "Kulceleri eritmek istiyorsaniz hedef secin"
mining_reach "%s'i kullanamadiniz."
mining_forge "Eritmek icin demirhanenin yanina gidin"
mining_ingots "Kulceleri eritmek icin demir cekic kullanin ."
mining_fire "Eritmek icin ates yeterli degil."
mining_skill "%s'i eritmek icin yeteneksizsiniz."
mining_consumed "Atesde yok oldu."
mining_nothing "%s'i erittiniz ama yararli durumda degil."
hiding_stumble "Hata yaptiniz."
hiding_revealed "Ortaya ciktiniz"
animallore_result "%s bir %s"
animallore_free "%s is %s own master"
animallore_master "%s is loyal to %s"
animallore_conjured "like a conjured creature"
animallore_food "%s looks %s."
skillwait_1 "Simdiki durumunuzla bunu yapamazsiniz."
skillwait_2 "Savas dusuncesi icin kayginiz var."
skillwait_3 "Baska bir faaliyeti yapmak icin beklemelisiniz."
[DEFMESSAGE broadcasts]
// @color,font does not work here
server_resync_start @07a6 Guncelleniyor!
server_resync_success @07a6 Guncelleme Tamamlandi!
server_resync_failed @07a6 Guncelleme yapilamadi!
server_worldsave @0493 Criminal Pvp Dunyasi Kaydediliyor..
[DEFMESSAGE commands]
cmd_invalid "Yanlis bir komut kullandiniz"
cmdafk_enter "Afk mod'a geciyorsunuz"
cmdafk_leave "Afk mod'dan ayriliyorsunuz"
gmpage_prompt "Probleminizi acikca anlatiniz"
[DEFMESSAGE misc]
msg_gmpage_canceled "Page islemini iptal ettiniz."
msg_gmpage_qued "Su anda yetkili bulunmuyor.Ancak page'iniz kaydedildi."
msg_gmpage_notified "Mevcut yetkililer sizinle ilgilenicek."
msg_gmpage_qnum "There are %d messages queued ahead of you"
msg_gmpage_rec "Yetkili cagrisi %s [0%lx] @ %d,%d,%d,%d : %s"
msg_gmpage_update "Bir page'iniz var.Guncellendi."
msg_emote_1 "*Goruyorsunuz %ss %s %s*"
msg_emote_2 "*Siz %s %s*"
msg_emote_3 "*Goruyorsunuz %ss %s*"
msg_emote_4 "*Siz %s*"
msg_emote_5 "*Goruyorsunuz %s %s*"
msg_emote_6 "*Siz %s*"
msg_emote_7 "*Goruyorsunuz %s %s*"
msg_pet_happy_1 "saskin"
msg_pet_happy_2 "kurt gibi ac"
msg_pet_happy_3 "cok ac"
msg_pet_happy_4 "ac"
msg_pet_happy_5 "biraz ac"
msg_pet_happy_6 "memnun"
msg_pet_happy_7 "cok memnun"
msg_pet_happy_8 "full"
msg_pet_food_1 "saskin"
msg_pet_food_2 "cok mutsuz"
msg_pet_food_3 "mutsuz"
msg_pet_food_4 "bir azac"
msg_pet_food_5 "ac"
msg_pet_food_6 "mutlu"
msg_pet_food_7 "cok mutlu"
msg_pet_food_8 "asiri mutlu"
msg_food_lvl_1 "acliktan olcek"
msg_food_lvl_2 "cok ac"
msg_food_lvl_3 "ac"
msg_food_lvl_4 "biraz ac"
msg_food_lvl_5 "ac"
msg_food_lvl_6 "tok"
msg_food_lvl_7 "cok tok"
msg_food_lvl_8 "daha fazla yiyemez"
msg_acc_priv "Bunu ayricalikli yapamazsiniz"
msg_acc_block "Hesap '%s kapatildi"
msg_acc_kick "A'%s' was %sed by '%s'"
msg_acc_del "Hesap silindi."
msg_acc_char_del "Karakterler hesaptan silindi."
msg_acc_email_fail "Email adres '%s' izin verilmedi."
msg_acc_email_success "Email '%s' '%s'. "
msg_criminal "Suclusunuz!"
msg_guildresign "Savastayken %s cikamazsiniz"
msg_murderer "Katilsiniz!"
msg_noto_gettitle "Simdi bir %s"
msg_noto_change_lost "kaybettiniz"
msg_noto_change_gain "kazanc"
msg_noto_change_0 "Sahipsiniz %s %s %s."
msg_noto_change_1 "biraz"
msg_noto_change_2 "kucuk"
msg_noto_change_3 "birazcik"
msg_noto_change_4 "biraz"
msg_noto_change_5 "orta duzeyde"
msg_noto_change_6 "cok"
msg_noto_change_7 "buyuk"
msg_noto_change_8 "cok buyuk"
msg_younotice_1 "Not %s %s %s."
msg_younotice_2 "Not %s %s %s%s %s"
msg_younotice_your "sizin"
msg_younotice_s "'s"
msg_magic_block "Atak engellendi"
msg_coward_1 "%s ile savastan cekildiniz"
msg_coward_2 "%s savastan cekildi."
msg_guest "Your guest curse prevents you from taking this action"
msg_jailed "Hapise girdiniz"
msg_forgiven "Hapisten ciktiniz.Ozgursunuz."
msg_steal "Bu sizin degil.Esyayi calmaniz gerekiyor."
msg_guards "Sehir korumalari her an gelebilir."
msg_heavy "Bu cok agir. Tasiyamazsiniz."
msg_bounce_pack "cantanizda"
msg_feet "bu cok agir."
msg_itemplace "Koydunuz %s %s."
msg_eatsome "biraz %s yediniz"
msg_mount_dist "Yaratiga uzanamadiniz."
msg_mount_unable "Fiziksel ozelliginizden dolayi ata binemezsiniz."
msg_mount_dontown "Bu at sizin degil."
msg_cantsleep "Burada uyuyamazsiniz.."
msg_corpse_of "%s'nin cesedi"
msg_killed_by "%c'%s' olduruldu "
msg_unconscious "Bayginsiniz ve hareket edemiyorsunuz."
msg_frozen "Takilmis durumdasiniz ve hareket edemezsiniz."
msg_fatigue "Hareket edemiyecek kadar yorgunsunuz."
msg_overload "Hareket edemiyecek kadar yukunuz var."
msg_mount_ceiling "Tavan'in alcak olmasindan dolayi bineginiz giremiyor."
msg_tingling "Urpertici bir duygu icindesiniz."
msg_invisible "Gizlenmis birseyi ittiniz."
msg_stepon_body "%s cesedinin adimindasiniz."
msg_cantpush "%s itecek kadar guclu degilsiniz."
msg_push "You shove %s out of the way."
msg_region_enter "%s'a giris yaptiniz."
msg_region_guards_1 "Sehir korumlarinin korumasi altindasiniz"
msg_region_guards_2 "Sehir korumlarinin korumasi altindan ciktiniz."
msg_region_guard_art "the"
msg_region_pvpsafe "Diger oyunculardan emniyetli bir bolgedesiniz."
msg_region_pvpnot "Guvenli bolgeden ciktiniz."
msg_region_safetyget "Guvendesiniz"
msg_region_safetylose "Emniyetinizi kaybettiniz"
msg_hunger "Siz %s"
login_player "Sizden baska toplam 1 oyuncu bulunmaktadir."
login_players "Sizden baska toplam %d oyuncu bulunmaktadir."
[DEFMESSAGE containers]
bvbox_open_self "You have %d stones in your %s"
bvbox_open_other "%s has %d stones in %s %s"
bvbox_full_items "@799 Container Full Dolu."
bvbox_full_weight "Your bankbox can't hold more weight."
cont_magic "The item bounces out of the magic container"
cont_full "Too many items in that container"
cont_toosmall "The container is too small for that"
[DEFMESSAGE combat]
combat_attacks "*%s sana saldiriyor*"
combat_attacko "*%s %s*'a atak verdi"
combat_parry "Atagi engellediniz"
combat_misss "%s'a hasar veremediniz."
combat_misso "%s size hasar veremedi."
combat_arch_tooclose "Biraz acilmaniz gerekiyor."
combat_arch_noammo "Ok'unuz bitmis."
combat_hit_head1s "%s yuzunuze duz bir bicimde vurdu!"
combat_hit_head1o "%s'in yuzune duz bir bicimde vurdunuz!"
combat_hit_head2s "%s kafaniza vurdu!"
combat_hit_head2o "%s'in kafasina vurdunuz!"
combat_hit_head3s "%s'in cenenize vurdu!"
combat_hit_head3o "%s'in cenesine vurdunuz !"
combat_hit_head4s "%s kafanizi siyirdi!"
combat_hit_head4o "%ss'in kafasini siyirdiniz !"
combat_hit_head5s "%s kafaniza hasar verdi!"
combat_hit_head5o "%s'in kafasini siyirdiniz.!"
combat_hit_head6s "%s kustahca bir darbe aldin!"
combat_hit_head6o "%ss'in vucuduna korkunc bir sekilde vurdun!"
combat_hit_chest1s "%s gogsune vurdu!"
combat_hit_chest1o "%ss'in gogusune vurdun!"
combat_hit_chest2s "%s karnina vurdu!"
combat_hit_chest2o "%ss'in karnina vurdun !"
combat_hit_chest3s "%s kaburgana vurdu!"
combat_hit_chest3o "%s'in kaburgasina vurdun!"
combat_hit_chest4s "%s gogsune vurdu!"
combat_hit_chest4o "%ss'in gogusune vurdun!"
combat_hit_chest5s "%s size acimasizca vurdu !"
combat_hit_chest5o "%s'a acimasizca vurdunuz!"
combat_hit_chest6s "%s kaburga kafesinizi parcaladi!"
combat_hit_chest6o "%s'in kaburga kafesini parcaladiniz!"
combat_hit_arm1s "%s sol kolunuza vurdu!"
combat_hit_arm1o "%ss'un sol koluna vurdugunuz!"
combat_hit_arm2s "%s sag kolunuza vurdu!"
combat_hit_arm2o "%ss'un sag koluna vurdunuz!"
combat_hit_arm3s "%s sag kolunuza vurdu!"
combat_hit_arm3o "%ss'un sag koluna vurdunuz!"
combat_hit_legs1s "%s sol budunuza vurdu!"
combat_hit_legs1o "%ss sol budunuza vurdu!"
combat_hit_legs2s "%s sag budunuza vurdu!"
combat_hit_legs2o "%ss'un sag buduna vurdunuz!"
combat_hit_legs3s "%s kasiginiza vurdu!"
combat_hit_legs3o "%s'in kasigina vurdunuz!"
combat_hit_hand1s "%s sol elinize vurdu!"
combat_hit_hand1o "%ss'un sol eline vurdunuz!"
combat_hit_hand2s "%s sag elinize vurdu!"
combat_hit_hand2o "%ss'un sag eline vurdunuz!"
combat_hit_hand3s "%s sag elinize vurdu!"
combat_hit_hand3o "%ss'un sag eline vurdunuz!"
combat_hit_neck1s "%s bogaziniza vurdu!"
combat_hit_neck1o "%s'un bogazina vurdunuz!"
combat_hit_neck2s "%s bogaziniza vurdu!"
combat_hit_neck2o "%s'un bogazina vurdunuz!"
combat_hit_back1s "%s kalcaniza vurdu!"
combat_hit_back1o "%ss'un kalcasina vurdunuz !"
combat_hit_feet1s "%s hits your foot!"
combat_hit_feet1o "%s'in ayagina vurdunuz!"
[DEFMESSAGE party]
party_select "Party'i vericek kisiyi secin."
party_invite "%s partynizi kabul etti."
party_invite_targ "%s size party verdi./accept diyerek kabul edin veya /decline diyerek geri cevirin."
[DEFMESSAGE NPCs]
npc_stablemaster_full "Uzgunum.Ahir dolu."
npc_stablemaster_toomany "Uzgunum ahirda cok fazla binegin var.Eger onlari istiyorsan retrive yaz."
npc_stablemaster_targ_stable "Hangi hayvani ahir'a emanet ediceksiniz?"
npc_stablemaster_nopets "Üzgünüm.Hayvanlarinizi ahira koyamam!"
npc_stablemaster_treatwell "Treat them well"
npc_stablemaster_select "Ahira koymak istediginiz hayvani secin"
npc_stablemaster_los "Hayvaninizi goremiyorumt"
npc_stablemaster_rem "Lütfen ismimi hatirlayin %s.Tekrar geldigimde retrive dedigimde hayvanlarimi verin."
npc_stablemaster_fail "Gitmek istemiyor gibi.."
npc_healer_ref_evil_1 "Cok fazla kutsal olmayan kisiyi canlandirdin !"
npc_healer_ref_evil_2 "Cok fazla ustun ozelligin var ama seni canlandirmamami soylediler "
npc_healer_ref_evil_3 "Ruhun cok karanlik.Seni canlandiramam!"
npc_healer_ref_crim_1 "Sen bir suclusun!Seni canlandiramam.."
npc_healer_ref_crim_2 "Uzgunum..Kanunlara uymak zorundayim.."
npc_healer_ref_crim_3 "Dogru olmalisin!Yoksa sana kimse yardim etmeyecek!"
npc_healer_ref_good_1 "Sen iyi birisin.Neden benden yardim istiyorsun?"
npc_healer_ref_good_2 "Neden seni degistirmemi istiyorsun?Sen canlandirmam icin dusunmem gerek!"
npc_healer_ref_good_3 "Saka yapiyor olmalisin?Seni bu halde canlandiramam!."
npc_healer_res_1 "Olusun ama benim gucun seni iyilestirecek.YASA !"
npc_healer_res_2 "Beni takip et ve kudretine kavus!Senin gercek olum saatin daha gelmedi!"
npc_healer_res_3 "Sen canlandiracagim."
npc_healer_res_4 "Yasamaya devam et!."
npc_healer_res_5 "Yasamaya devam et!."
npc_healer_manifest "Temiz bir olu gormuyorum.Seni iyilestirmeyi acikca goster!"
npc_healer_range "Cok uzaktasin.Seni bu halde canlandiramam."
npc_healer_fail_1 "Uzgunum..Seni canlandiramam."
npc_healer_fail_2 "Ah! Buyumu yapamadim !"
npc_generic_gone_1 "Guzel konusmaydi %s fakat isime gitmeliyim"
npc_generic_gone_2 "Guzel konusmaydi %s"
npc_generic_dontwant "Onlar adeti istemekte gozükmez"
npc_generic_thanks "Altin, her zaman karsilamadir.Tesekkur ederim."
npc_generic_crim "Muhafiz yardim!Burda bir suçlu var!"
npc_generic_interrupt "Aferdersiniz %s, fakat %s benle konusmak istiyor"
npc_generic_snooped_1 "Bundan sonra satici alicaksan ilk seni alacagim!"
npc_generic_snooped_2 "Bunu yapabilirmisin ?"
npc_generic_snooped_3 "Ack, seninle uzakta!"
npc_generic_snooped_4 "Sakin!yada ben muhafizlari cagirayim!"
npc_generic_seecrim "Help! Guards a Criminal!"
npc_generic_seemons "Yardim!Burada bir canavar var!"
npc_beggar_food_ty "Mmm tesekkurler. Cok actim.."
npc_beggar_food_tal "Tesekkurler! Ama simdi cocuklarima bakmaliyim!"
npc_beggar_sell "Tesekkurler.Bunlari satacagim!"
npc_beggar_ifonly "Eger digerleri senin turundeyse."
npc_beggar_beg_1 "Biraz bozuk para verebilirmisiniz?"
npc_beggar_beg_2 "Bakmam gereken bir ailem ve dusunmem gereken cocuklarim var."
npc_beggar_beg_3 "Biraz para verebilirmisiniz?"
npc_beggar_beg_4 "Bakmam gereken cocuklarim var."
npc_beggar_beg_5 "Gun icinde hicbirsey yemedim."
npc_beggar_beg_6 "Lutfen?Biraz para."
npc_pet_thanks "Tesekkurler"
npc_pet_money "Bu parayi hesabimda saklayacagim."
npc_pet_sell "Bu esyalari senin icin satacagim."
npc_pet_food_ty "Mmm. Tesekkurler."
npc_pet_food_no "Hayir, tesekkurler."
npc_pet_weak "Ben cok gucsuzum bu ise cok agir."
npc_pet_drop "Arkada istedim zaman dusunmem icin bana soyle."
npc_pet_success "Buyrun Efendim"
npc_pet_failure "Uzgunum"
npc_pet_targ_att "Kime atak vermek istersin?"
npc_pet_targ_fetch "Kimin icin getirmeliyim?"
npc_pet_targ_follow "Kim onlari takip etmeli?"
npc_pet_targ_friend "Kim onlarin arkadasi?"
npc_pet_targ_go "Onlar nereye gitmeli?"
npc_pet_targ_guard "Muhafiz nereye gitmeli?"
npc_pet_targ_transfer "Kime transfer etmek istiyorsun?"
npc_pet_setprice "Esyanin satis fiyati ne olsun?"
npc_pet_getgold_1 "Para burda %d. Ucreti birgun elimde saklayacagim. "
npc_pet_getgold_2 "Sadece %d gold.Bugun bayagi ucuz. Eger ayrimak istiyorsan retrive yaz."
npc_pet_carrynothing "Hicbirsey tasiyamam!"
npc_pet_days_left "Calismak icin para odedim %d."
npc_pet_items_sell "Esyalarini bana ver burada satayim?"
npc_pet_items_buy "Sattim."
npc_pet_items_sample "Buna benzer esyalar istiyorsan, sana burada hep satabilirim."
npc_pet_wage_cost "%d gold icin calisacagim"
npc_pet_hire_timeup "Uzgunum.mesai saatim bitti."
npc_pet_hire_time "Senin icin %d gun calisacagim "
npc_pet_employed "Uzgunum suan isim var."
npc_pet_not_for_hire "Uzgunum.Maas iyi degil.."
npc_pet_not_enough "Uzgunum.Yeterki kadar iyi bir para degil."
npc_pet_not_work "Senin icin calismayacagim."
npc_pet_hire_amnt "Ben gunde %d gold icin calisirim."
npc_pet_hire_rate "Ben gunde %d gold veririm."
npc_pet_inv_only "Cantada sadece esyalar fiyat verebilirsin."
npc_pet_cantsell "Bunlari satamam!"
npc_pet_setprice "Fiyatlar ayarlandi %s %d"
npc_pet_deserted "Duyumlara gore %s seni terketti!"
npc_pet_decide_master "%s kendi ustasinin olduğu gibi daha iyi olduğunu kararlastir
."
//npc_pet_status_gold_1 "Bende %d gold var. "
//npc_pet_status_gold_2 "Ben %d daha gunduzleri. "
//npc_pet_status_gold_3 "Satmak icin %d esya var."
//npc_pet_status_gold_4 "Bende %d gold var. "
//npc_pet_status_gold_5 "I restock to %d gold in %d minutes or every %d minutes. "
//npc_pet_status_gold_6 "Satmak icin %d esya var."
npc_vendor_sell "Ticaret yapmak icin lutfen vendor sell yazin.'"
npc_vendor_offduty "Uzgunum tatil gunumdeyim lutfen yarin gelin."
npc_vendor_nothing_sell "Sorry I have nothing of interest to you."
npc_vendor_nothing_buy "Uzgunum.Senden alicak birsey yok!"
npc_vendor_no_goods "Uzgunum.Satacak hicbirseyim yok !"
npc_vendor_setprice "Ne kadar fiyat vermek istiyorsun?"
npc_banker_deposit "Hesabin icin %d gold depozit odedim."
npc_trainer_dunno_1 "Bunun hakkinda hicbirsey bilmiyorum."
npc_trainer_dunno_2 "%s hakkinda hicbirsey bilmiyorum."
npc_trainer_dunno_3 "Sen daha iyi bilirsin %s beni yaptigimi."
npc_trainer_dunno_4 "Sen simdiye kadar bilirsin %s ogretebilirim."
npc_trainer_forgot "Hatirlayamadim.Sanirim sana ogretmistim"
npc_trainer_success "Bana izin ver sana nasil bitirilir gostereyim"
npc_trainer_thatsall_1 "Hepsine ogretebilirim."
npc_trainer_thatsall_2 "Daha iyi ogretebilirim.Fakat yapamam!"
npc_trainer_thatsall_3 "Beni sana ogretebilecegim hicbirsey yok!"
npc_trainer_thatsall_4 " ve "
npc_trainer_enemy "Ben asla senin gibilerini eğitmeyecektim."
npc_trainer_price "%d gold verdigin icin daha az ogretecegim Ben %s'i biliyorum."
npc_trainer_price_1 "Ucret dahilinde ben sana öğretebilirim."
npc_trainer_price_2 "daha"
npc_trainer_price_3 ", "
npc_guard_threat_1 "Korktun dimi %s"
npc_guard_threat_2 "Sana neler yapilacagini bilmiyorsun %s"
npc_guard_threat_3 "Seytan da odedi %s!"
npc_guard_threat_4 "Benden sakin ! pis %s"
npc_guard_threat_5 "Pis igrenc adaml %s"
npc_guard_strike_1 "Artik bittin!"
npc_guard_strike_2 "Butun seytanlari oldur!"
npc_guard_strike_3 "Rezil sucluyu yakala!"
npc_guard_strike_4 "Seytan!"
npc_guard_strike_5 "Bu pis herifi cabuk al!"
[DEFMESSAGE items]
target_promt "Bunu ne olarak kullanmak istiyorsun?"
itemuse_guildstone_new "Yeni isim nedir?"
itemuse_multi_collapse "Yapi cokertildi."
itemuse_multi_intway "%s yolunda."
itemuse_multi_fail "Buraya kurulmaz!"
itemuse_multi_bump "Arazi cok girintili cikintili."
itemuse_multi_shipw "Gemi tamamiyle denize konulmadi."
itemuse_multi_blocked "Yapi kapatilmis."
itemuse_foodraw_touch "Uzanamadiniz."
itemuse_foodraw_use "Atesle yiyecegi pisirmelisiniz."
itemuse_toofar "Hedef cok uzakta!"
itemuse_crook_try "Baska cansiz nesneleri secmeyi deneyin!"
itemuse_weapon_wwait "Yun'u geri buyutmek icin beklemelisiniz!"
itemuse_junk_reach "Buna uzanamadiniz.."
itemuse_log_unable "Bunu tasiyamazsiniz."
itemuse_log_use "Ok ve saft yapmak icin hancer kullanmalisiniz ."
itemuse_fish_unable "Bunu tasiyamadiniz.."
itemuse_weapon_immune "Uctu gibi gozukuyor."
itemuse_steal "Ilk basta calmalisiniz."
itemuse_wool_create "Biraz iplik elde ettiniz."
itemuse_cotton_create "Biraz lif elde ettiniz."
itemuse_key_nokey "Bunun icin bir anahtara sahip degilsiniz."
itemuse_key_nolock "Bu bir kilide sahip degil."
itemuse_scissors_use "Sac ve kumas kesmek icin makas kullanin"
itemuse_bolt_1 "Yeni yun uretmeye basladiniz.."
itemuse_bolt_2 "Kumasinn mandali, iyi bir miktara daha cok ihtiyac duyar."
itemuse_bolt_3 "Kumasin mandali, biraz daha ihtiyac duyar."
itemuse_bolt_4 "Kumasin mandali, neredeyse bitmis."
itemuse_bolt_5 "Kumasin mandali, bitmistir."
itemuse_loom_remove "Onceki tamamlanmamis kivami sildiniz."
itemuse_bandage_reach "Ulasamiyorsunuz "
itemuse_bandage_clean "Kanli bandajlari suda temizleyiniz."
itemuse_dye_unable "Bunu ancak boya ficisinda kullanabilirsiniz."
itemuse_dye_reach "You must have the item in your backpack or on your person."
itemuse_dye_fail "Boya sadece bundan damlatir."
itemuse_pitcher_reach "Uzanamadiniz."
itemuse_pitcher_fill "Ficiyi likidle doldurun."
itemuse_skit_unable "Bununla dikis kutusu kullanamiyorsunuz."
itemuse_unable "Bunun ne anlama geldigini bilmiyorsunuz."
itemuse_locked "Esya kilitli."
itemuse_tracker_attune "Kim alistirmak istiyor ?"
itemuse_gameboard_fail "Kutudaki oyun kutusu alinamaz."
itemuse_book_fail "Kitap mahvolmus!"
itemuse_potion_fail "Iksiri tasiyamadiniz."
itemuse_spawnchar_neg "Spawn'i etkisiz hale getirdiniz."
itemuse_spawnchar_rset "Spawn'i etkisiz hale getirdiniz ve etkin hale getirdiniz."
itemuse_spawnitem_trig "Spawn'i tetiklediniz."
itemuse_shrine "Kutsalligi hissediyorsunuz"
itemuse_tillerman "Arrg stop that."
itemuse_rune_name "Rune'un yeni adi ne olsun ?"
itemuse_forge "Eritmek icin ore secin."
itemuse_key_fail "Anahtar acmak icin sizde olmali"
itemuse_key_promt "Anahtari kullanmak icin esyayi secin."
itemuse_bandage_promt "Kimi tedavi ediceksiniz?"
itemuse_weapon_promt "Neyi bunun uzerinde kullanmak istiyorsunuz?"
itemuse_foodraw_promt "Neyi bunun uzerinde pisirmek istiyorsunuz?"
itemuse_fish_fail "Bunun ufalanmasi icin bicak kullan"
itemuse_telescope "Wow!! Gokyuzunu izleyebilirsin!"
itemuse_map_fail "Iyi bir bakis yapmak icin ona sahip olmalisin."
itemuse_cball_promt "%s'i ne uzerinde kullanmak istersin?"
itemuse_cannon_powder "Top'un baruta ihtiyaci var"
itemuse_cannon_shot "Top'un menzile ihtiyaci var"
itemuse_cannon_targ "Kol hazir.Hedef secin"
itemuse_crook_promt "Hayvanlar napsin?"
itemuse_pitcher_targ "%s'i nerede kullanmak istersin?"
itemuse_macepick_targ %s'i nerede kullanmak istersin?"
itemuse_dye_nohair "Boyamak icin saciniz yok :)!"
itemuse_dye_vat "Hangi boya kutusunu kullanacaksin?"
itemuse_dye_targ "Neyi boyamak istiyorsunuz?"
itemuse_mortar_promt "Iksir yapmak icin hangi reg gerekli?"
itemuse_no_mortar "Havan almaniz gerekli[mortar and pestle]"
itemuse_sewkit_promt "%s'i ne icin kullanmak istiyorsunuz?"
itemuse_cantthink "Bu esyayi kullanmak icin bir yol bulamiyorsunuz."
itemuse_bow_shield "Kalkaniniz kullandiginiz yay'in onune geciyor!"
itemuse_hatch_fail "Ambar kapagini ancak gemide acabilirsin"
reach_ghost "Oluyken bunu yapamazsiniz"
reach_fail "Uzanamadiniz."
reach_unable "Bunu nerede kullanacaginizi bilmiyorsunuz ."
[eof]